Translation of "evitare le" in English


How to use "evitare le" in sentences:

Esso costituisce inoltre un incentivo per indurre i pescatori a evitare le catture accidentali avvalendosi di soluzioni tecniche quali l’uso di attrezzi da pesca più selettivi.
It is also an incentive for fishermen to avoid unwanted catches by means of technical solutions such as more selective fishing gear.
Richiama alla memoria queste cose, scongiurandoli davanti a Dio di evitare le vane discussioni, che non giovano a nulla, se non alla perdizione di chi le ascolta
Remind them of these things, charging them in the sight of the Lord, that they don't argue about words, to no profit, to the subverting of those who hear.
Tutti cercano di evitare le spese, mentre voi gli andate incontro.
The fashion of the world is to avoid cost, and you encounter it.
Si deve mettere da parte l'io... per raggiungere la cremosità spirituale... ed evitare le situazioni difficili... della degradazione.
One must forego the self to attain spiritual creaminess and avoid the chewy chunks of degradation.
Ora dobbiamo solo trovare un modo per evitare le trappole.
What we need is to do figure out how to get around the traps.
Ma non siamo tutti qui per evitare le responsabilità?
Didn't we all get into this to avoid responsibility?
Perché questa sua decisione di evitare le luci della ribalta?
Why have you stayed so completely out of the limelight?
Se controlliamo il suo corso, puntando di là, dovremmo poter evitare le isole.
If we control her drift, headed in this direction, we should clear those islands.
Se devi fuggire, fallo per evitare le cattive compagnie.
If you must steal, steal away from bad company.
Era un incarico fittizio, una formalita' per evitare le cause legali.
It was a pretend in charge, a formality to get past the suits in legal.
Sobrio, la mascotte "Bigfoot sobrio", dice ai bambini di evitare le droghe.
Sober, the sasquatch. He tells kids to stay off the drugs.
Noi sappiamo un po' di tante cose, abbastanza da evitare le cose pericolose.
Well, we know a little about a lot of things, just enough to make us dangerous.
Restiamo nella foresta per evitare... le vostre guerre, le vostre dispute e le vostre imprese irrazionali.
We stay in the forest to avoid your wars and your contests... and your mindless enterprise.
Devi evitare le strade principali, c'è troppa gente.
You need to avoid the high streets, there's too many people there.
Quindi vuoi farmi venire fuori con qualcosa per evitare le responsabilità di tutti.
So you want me to come up with something to avoid getting accountability for anyone.
La polizia vuole tenerlo fuori dal calendario delle udienze ordinarie per evitare le proteste che ci sono dall'altra parte della strada.
The police decided it'd be best to keep this off the main docket in order to avoid exactly the sort of chaos we have across the street.
Quindi dovremmo evitare le strade, direi.
So we shouldn't be on the roads, then.
Perche' i criminali scappano su automobili veloci da un confine all'altro, cosi' da evitare le giurisdizioni locali perche' non esiste una forza di polizia federale che li insegua.
Because criminals flee in fast automobiles across state lines, thereby defeating local jurisdiction because there is no federal police force to stop them.
Possiamo evitare le discussioni e le accuse in...
Can we not discuss my balls and accusations in...
Sono sceso abbastanza in profondita' per evitare le radiazioni, che, come vedo, non sono mai arrivate.
I went deep enough down to avoid the radiation, that I now see, never came.
Credevo che il trucco fosse evitare le risse.
I thought the trick was to avoid getting into fights.
A meno che non voglia perdere le sue tracce, le suggerisco di evitare le domande e di schierare le truppe.
Unless you want the trail to go cold, I suggest you drop the questions and deploy your team.
Come sempre, quando si acquista farmaci su internet, è necessario trovare le migliori risorse affidabili e evitare le truffe.
As always, when purchasing drugs over the web in Berlin Germany, you will need to find the very best reliable sources and avoid rip-offs.
CHLOROQUINE è usato per trattare o evitare le infezioni di malaria.
CHLOROQUINE is used to treat or prevent malaria infections.
Sterzare per evitare le altre auto... o semplicemente saltare a destra su di loro!
Swerve to avoid other cars...or just jump right over them!
Quando ho appena iniziato il mio primo acquario, ho letto su uno dei siti tematici che se vuoi evitare le alghe, prendi un pesce chiamato alghe siamesi (Crossocheilus siamensis).
When I just started my first aquarium, I read on one of the thematic sites that if you want to avoid Breed Bears In The Aquarium!
Le dense nubi rendono gia' difficile evitare le montagne, figurarsi riprenderle.
Thick cloud makes it hard to avoid the mountains, let alone film them.
Questo è I'unico modo per evitare le pestilenze.
Only in this manner may the plagues upon this land be avoided.
Puoi evitare le proteine e l'alimentazione?
Can it not be about protein or-or energy or nutrition?
La gente tende ad evitare le chiese quando stanno vivendo in uno stato di pura fantasia.
People tend to avoid churches when they're living their lives in a state of perpetual fantasy.
Qualcuno dovrebbe inventare una app come Waze per evitare le trappole del quartiere.
Some nigga really needs to invent an app like Waze to avoid all these hood traps.
Se volessi evitare le telecamere per fare qualcosa di illegale... cosa che non ho mai fatto... prenderei il tunnel di servizio 6B.
If I wanted to avoid surveillance because I was doing something illegal... which I never have... I would use the maintenance tunnel 6B.
Sig. Browning Maurice Fischer tende a evitare le controversie legali.
Mr. Browning Maurice Fischer's policy is always one of avoiding litigation.
Per evitare le tensioni, decisi di lasciare Foshan.
In order to aviod conflict, I decided to leave Foshan
Fyrien era avido, per evitare le tasse di Camelot, scavo' delle gallerie che dal castello arrivavano al mare.
Fyrien was greedy. To avoid Camelot's levies, he dug tunnels from the castle to the sea.
E lei vivrà col rimpianto di non aver fatto nulla per evitare le bombe e la violenza.
You have to live with the fact that you could've helped prevent the bombings and the violence.
Non dovremmo evitare le forze dell'ordine?
Shouldn't we be avoiding law enforcement?
Vorrei decidere con fermezza, con l'aiuto della tua grazia... a non peccare piu', ed evitare le occasioni di peccato.
I would like to firmly resolve with the help of your grace... to sin no more, and to avoid the near occasions of sin.
Cambiamo il pannolone io le metto la crema per evitare le piaghe e verso le 7 cerco di convincerla a mangiare e a bere.
We change the nappy, I rub cream on her to avoid bed sores. Then, around 7, I try to persuade her to eat and drink.
Solo per vederlo evitare le mie parole... e il mio tocco.
Only to have him shun word and touch.
Non posseggo il suo dono di evitare le persone.
I haven't your gift for avoiding people.
sei a 30 gradi nord di latitudine, perché vuoi evitare le acque agitate.
You're at 30 degrees north latitude because you want to avoid rough water.
Queste sono persone che non stanno cercando di evitare le regole e i regolamenti del sistema bensì di trasformare il sistema, e ce ne sono parecchie.
These are people who are looking not to dodge the system's rules and regulations, but to transform the system, and we talk about several.
Quindi per principio volete evitare le grandi forze.
So you want to avoid big forces as one principle.
Ora, penseremmo che, per non correre il rischio, per evitare le Sirene, essi scelgano una rotta diversa, e invece Odisseo dice: "Io voglio ascoltare quel canto.
Now you would expect, given that, that they would choose an alternate route around the Sirens, but instead Odysseus says, "I want to hear that song.
Terrorizzati dall'idea di cannibali, decisero di evitare le isole più vicine e intrapresero la via più lunga e difficile verso il Sud America.
Terrified of cannibals, they decided to forgo the closest islands and instead embarked on the longer and much more difficult route to South America.
Per anni, gli Zabbaleen hanno vissuto in villaggi improvvisati dove andavano in giro cercando di evitare le autorità locali, ma agli inizi degli anni '80, si sono stabiliti sulle montagne di Mokattam al confine orientale della città.
For years, the Zabbaleen would live in makeshift villages where they would move around trying to avoid the local authorities, but in the early 1980s, they settled on the Mokattam rocks just at the eastern edge of the city.
E perché ci aiutano a evitare le insidie del mondo doloroso in cui viviamo.
And in doing that, it helps us avoid the pitfalls of this painful world we live in.
di non parlar male di nessuno, di evitare le contese, di esser mansueti, mostrando ogni dolcezza verso tutti gli uomini
To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men.
1.8263611793518s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?